Chương 38: Chín cảnh giới

05/04/2026 1 Lượt đọc

Trước
#1 Kinh Trập #2 Mở cổng #3 Mặt trời mọc #4 Chim sẻ #5 Vạch trần #6 Quẻ hạ #7 Chén nước #8 Cỏ dại #9 Mưa trời tuy rộng #10 Khí thế nuốt trâu #11 Thiếu nữ và phi kiếm #12 Ngõ nhỏ #13 Gặp gỡ #14 Mồng năm tháng năm #15 Trấn áp #16 Đừng mơ #17 Thấy chuyện bất bình thì lên tiếng #18 Năm thứ đã xuất hiện ba #19 Đại đạo #20 Biến cố bất ngờ #21 Chim ưng bắt rắn #22 Hạn chế #23 Bóng mát cây hòe #24 Mang tặng #25 Ly biệt #26 Dễ nói #27 Điểm mắt #28 Người mê tiền #29 Mị hoặc #30 Phòng tối #31 Gõ núi #32 Lá đào #33 Rồng giả làm cá #34 Tề tụ #35 Cam thảo #36 Sách cổ #37 Quyền phổ #38 Chín cảnh giới #39 Mắng hòe #40 Đáp lễ #41 Luyện quyền #42 Thiên tài #43 Thiếu niên và con chó già #44 Lộ chân tướng #45 Ánh mặt trời #46 Đao ép váy #47 Đi một mình #48 Thả diều #49 Gốm vỡ #50 Trời đất không ngừng vận chuyển #51 Đối mặt #52 Lắc lư #53 Đem tặng #54 Đại địch trước mặt #55 Vui vẻ hài lòng #56 Gật đầu #57 Hồ lô nuôi kiếm #58 Thầy giáo #59 Ngủ đi #60 Có quỷ #61 Tốt qua sông #62 Cây đổ #63 Thì ra là vậy #64 Ba người họ Trần #65 Hạt châu #66 Ngẩng đầu #67 Đi xa #68 Thiên hạ có xuân #69 Màn đêm #70 Trời sáng #71 Thích một chút #72 Mây đen #73 Người gỗ #74 Rồng lửa vào nước #75 Chiếm núi làm vua #76 Quay lưng #77 Vào núi #78 Vào mộng #79 Ấn Nghênh Xuân #80 Rời núi #81 Quốc sư #82 Thầy giáo học sinh, sư huynh sư đệ #83 Mộng tưởng #84 Ta có một kiếm #85 Kiểm tra hạ màn #86 Người đồng đạo #87 Lão sư nhỏ #88 Hóa trang lên đài #89 Hai cái đầu người #90 Mưa lớn #91 Trâm ngọc #92 Hòm trúc nhỏ #93 Trên tường có một chữ #94 Dung nhan thanh tú #95 Miếu nhỏ #96 Núi sông có quỷ thần #97 Lạy núi #98 Sơn thần quấy phá #99 Sơn thần và đao trúc #100 Non sông dưới chân #101 Trấn giữ ngọn núi #102 Cầu vồng trắng nổi lên đất bằng #103 Lầu trúc #104 Phân chia của cải #105 Lục bình không rễ #106 Vàng thau lẫn lộn #107 Lưới cá #108 Săn bắn mùa xuân #109 Thiếu niên có lời muốn nói #110 Không có bữa tiệc nào không tàn #111 Nón rộng vành #112 Kẻ mạnh #113 Khí thế vang dội #114 Tạm biệt A Lương #115 Nhân gian có một tú tài già (thượng) #116 Nhân gian có một tú tài già (trung) #117 Nhân gian có một tú tài già (hạ) #118 Trời đất có khí #119 Có một số đạo lý #120 Đi xa #121 Gió vui mừng #122 Lôi pháp bắt yêu #123 Đường hẹp gặp nhau #124 Không phân rõ phương hướng #125 Một kiếm phá pháp #126 Lục địa kiếm tiên #127 Đối mặt #128 Kỳ quan #129 Trên núi #130 Thiếu niên non nước #131 Học trò đệ tử #132 Học sinh Thôi Sàm #133 Đồng hành #134 Một năm này #135 Rung áo #136 Dưới núi đều như vậy #137 Vác một ngọn núi bạc #138 Kéo co #139 Lạ lùng (thượng) #140 Lạ lùng (hạ) #141 Kỳ quái (thượng) #142 Kỳ quái (trung) #143 Kỳ quái (hạ) #144 Một người ngồi giếng, một người nhìn trời #145 Đầu mối và dấu vết #146 Chỗ dựa và trợ thủ #147 Mời phá trận #148 Thiếu niên có chuyện hỏi gió xuân #149 Ước chiến #150 Đi mở núi
Tiếp

Vẻ mặt Trần Bình An hoài nghi. Ninh Diêu trợn mắt nhìn, chỉ vào hàng chữ viết kia: – Thật sự đọc là “cút” (lăn)! Quyền này ngộ ra từ ngắm mưa ở Đại Ly, quyền thế lăn đi, gió quyền như mưa lớn vẩy mực, sau khi rơi xuống nhân gian thì lăn trên tường rồng ở hoàng cung Đại Ly, trút thẳng xuống dưới!

Trần Bình An tập trung nhìn mấy hình vẽ thế quyền liền mạch lưu loát kia. Giống như bày binh bố trận chen chúc trong một trang, cho nên mỗi hình vẽ người nhỏ vung quyền đều không lớn, hơn nữa vẽ bằng bút than cũng không được tinh tế cho lắm. May mà Trần Bình An tinh mắt, dưới ánh đèn lờ mờ vẫn nhìn rõ không sót điểm nào. Sau khi thiếu niên nghe được những lời hơi khó hiểu của Ninh cô nương, bèn nói nhỏ: – Nghe có vẻ thức quyền pháp này rất uy vũ dũng mãnh.

Ninh Diêu hơi ghé đầu sang nhìn mấy hình vẽ kia, gật đầu nói: – Có một chiêu quyền pháp đã truyền mấy ngàn năm trên giang hồ nhưng vẫn không thất truyền, có mấy phần giống với chiêu quyền phổ này.

Trần Bình An quay đầu tò mò hỏi: – Nghĩa là sao?

Trong ánh đèn lờ mờ, lông mày dài của thiếu nữ hơi cong lại, như gió xuân thổi cong một nhánh đào.

Nàng nín cười nói: – Trên giang hồ có một bộ quyền pháp phù hợp với cả già lẫn trẻ, gọi là Vương Bát quyền, vung bừa một hồi, bảo đảm có thể “loạn quyền đánh chết sư phụ già”. (1)

Thiếu niên bất đắc dĩ nói: – Nào có chuyện như cô nói.

Trong đầu Trần Bình An tưởng tượng một hồi, đây chẳng phải là sở trường quấy phá và tuyệt học thành danh của Cố Xán sao? Trong trí nhớ, rất nhiều năm trước hình như mẹ của Cố Xán cũng trải qua một cuộc tranh chấp không tốt đẹp gì.

Đó là chuyện xảy ra trước cửa một tiệm son phấn ở ngõ Hạnh Hoa, khi đó Cố Xán chỉ vừa mới biết đi. Bởi vì cha của Cố Xán là người xứ khác, lại thêm quanh năm không có ở nhà, từ lâu đã bị hàng xóm láng giềng ở ngõ Nê Bình quên lãng. Khi đó đám phụ nữ bắt đầu lo lắng, khi đàn ông nhà mình đi qua cửa nhà quả phụ họ Cố sẽ bất giác chậm lại, chỉ riêng quần áo bà ta phơi trên sào trúc cũng dễ dàng câu mất hồn phách của đàn ông rồi. Sau đó có một lần Mã bà bà triệu tập năm sáu vị phu nhân, dắt tay nhau đi chặn cửa nhà họ Cố.

Trong cuộc ẩu đả đó Cố thị chịu không ít thiệt thòi, nhưng đám người Mã bà bà cũng không chiếm được bao nhiêu ưu thế, xem như cả hai đều thiệt. Có điều càng về sau thì Cố thị càng thế đơn lực bạc, hai quyền khó địch bốn tay, ngay cả y phục cũng bị xé rách. Quần áo của bà ta vốn đã phong phanh, nhất thời khó tránh khỏi lộ ra cảnh xuân, càng làm cho đám phu nhân tự thẹn thua kém kia nổi điên, cào cấu cắn xé, dùng mọi thủ đoạn, khiến cho đám đàn ông xung quanh con ngõ nhìn đến nuốt nước miếng.

May mà khi đó Trần Bình An trùng hợp từ lò gốm trở lại trấn nhỏ, nhiều năm qua hắn vẫn luôn được Cố thị chiếu cố, cho nên đã chạy đến giúp mẹ Cố Xán ngăn cản rất nhiều chiêu thức âm hiểm. Từ đầu đến cuối thiếu niên giày cỏ đều không dám đánh trả, không phải Trần Bình An sợ rước lấy phiền toái, mà là sợ một quyền của mình sẽ đánh chết người.

Thời đó trong tiếng la lối chửi rủa của lão Diêu, thiếu niên đã đi qua vô số núi sông, mới mười hai mười ba tuổi đã đi một đoạn đường mà rất nhiều cụ già trong trấn nhỏ phải đi cả mấy đời.

Lúc ấy thiếu niên và phu nhân ngồi ở cửa viện, Cố Xán vẫn luôn bị nhốt trong cửa, có lẽ vì bà không muốn đứa trẻ nhìn thấy dáng vẻ chật vật của mẹ nó.

Thiếu niên quay đầu nhìn, chỉ vào vị trí khóe miệng cho phu nhân thấy.

Phu nhân tùy ý bĩu môi, sau đó dùng ngón cái lau vết máu nơi khóe miệng.

Đứa bé ở trong viện khóc đến xé nát ruột gan, liên tục gọi mẹ.

Phu nhân trước tiên cười với thiếu niên giày cỏ, sau đó trong thoáng chốc nước mắt lăn ra khỏi vành mắt.

Ngày hôm sau, bên cạnh thiếu niên giày cỏ đã có thêm một đứa con ghẻ bất đắc dĩ.

Câu hỏi của Ninh Diêu đã cắt ngang suy nghĩ xa xôi của Trần Bình An: – Ngươi nghĩ gì thế?

Trần Bình An hỏi: – Cô nói xem, sau khi Cố Xán và mẹ nó rời khỏi trấn nhỏ, theo Tiệt Giang Chân Quân đến hồ Thư Giản, cuộc sống thật sự sẽ tốt đẹp sao?

Ninh Diêu hỏi lại: – Ngươi cảm thấy mẹ con bọn họ sống ở ngõ Nê Bình không tốt?

Trần Bình An ngẫm nghĩ: – Thằng nhóc Cố Xán kia vốn vô tâm, tuổi tác lại nhỏ, nhất định không cảm thấy cuộc sống khó khăn. Nhưng mẹ của Cố Xán… chắc sẽ không cảm thấy trấn nhỏ là một nơi tốt, nhất là đám phụ nữ ở ngõ Nê Bình và ngõ Hạnh Hoa, bà ta chẳng thích một ai. Hơn nữa tôi thấy mẹ của Cố Xán dường như trời sinh đã không nên ở trong trấn nhỏ, bà luôn cảm thấy rất không cam lòng, theo cách nói của lão Diêu thì đó là lòng không ổn định. Đàn ông lòng không ổn định thì gọi là chí ở phương xa, còn phụ nữ lòng không ổn định thì muốn “hồng hạnh xuất tường” (2), tôi cảm thấy lời này không đúng lắm…

Ninh Diêu đột nhiên ngồi thẳng người, vỗ bàn nói: – Tán dóc cái gì, còn muốn học quyền phổ không?

Trần Bình An giật mình: – Ninh cô nương nói tiếp đi.

Ninh Diêu tức giận nói: – Nói chuyện tu hành với ngươi cũng vô nghĩa, bởi vì ngươi đã định sẵn là không thể tu hành. Cho nên ta chỉ có thể nói với ngươi về võ học và võ đạo.

Trần Bình An đang định nói gì đó, thiếu nữ đã thản nhiên nói tiếp: – Võ học trong thiên hạ phân làm chín cảnh giới, đương nhiên cũng có người nói trên chín cảnh giới còn có cảnh giới thứ mười, giống như các vương triều lớn đều nuôi dưỡng một đám cờ đợi lệnh (3)…

Nói đến đây tâm tình của thiếu nữ đã tốt hơn nhiều, cười híp mắt hỏi: – Trần Bình An, ngươi có biết “cờ đợi lệnh” là cái gì không?

Trần Bình An đương nhiên thành thật lắc đầu.

Trên mặt thiếu nữ tràn đầy vinh quang: – Cao thủ cờ vây, phẩm cấp cao nhất là bậc chín, tương đương với quan lớn nhất phẩm trong quan trường. Nhưng có một số thiên tài trăm năm mới gặp, sẽ được khen là “danh thủ bậc mười”, sau đó những người này sẽ có đủ loại danh hiệu đặc biệt. Cờ đợi lệnh của vương triều Đại Ly các ngươi rất mất mặt, nghe nói bậc chín của các ngươi chỉ có thực lực ngang với bậc bảy của Tùy triều. Cả Đại Ly cũng chỉ có một kẻ danh hiệu là “Tú Hổ” (hổ thêu), được các kỳ thủ Tùy triều xem là đối thủ thật sự. À đúng rồi, ngươi biết cờ vây là gì không?

Trần Bình An gật đầu nói: – Biết, cũng hiểu một chút quy tắc, nhưng lại không biết đánh. Trong nhà Tống Tập Tân và Trĩ Khuê có bàn cờ và quân cờ.

Thiếu nữ đầy vẻ mất mát: – Vậy à.

Thiếu nữ lòng vòng cả buổi, thiếu niên vẫn không biết được “chín cảnh giới” rốt cuộc là gì.

Thiếu nữ dường như cũng nhận ra mình có vẻ không đáng tin cậy lắm, bèn hắng giọng một tiếng, rất nghiêm túc nói: – Mẹ ta từng kể, chín cảnh giới võ đạo, mỗi bước là một bậc thang. Nhưng cho dù ngươi lên được cảnh giới thứ chín, cảnh tượng cuối cùng giống như đang đứng trên một ngọn núi, ngẩng đầu nhìn về một ngọn núi khác phía xa lại chỉ thấy được giữa sườn núi.

Trần Bình An như có suy nghĩ: – Tôi hiểu rồi.

Bởi vì thiếu niên đã tận mắt nhìn thấy cảnh này.

Thiếu nữ cũng không quan tâm thiếu niên có hiểu thật hay không, nói: – Chín cảnh giới võ đạo phân làm luyện thể, luyện khí và luyện thần, mỗi cái có ba tầng cảnh giới. Từng bước lên đỉnh, không thể thiếu bước nào, càng không thể sai một bước. Đi càng vững chắc càng tốt, nhanh hay chậm lại không quan trọng lắm, điều này hơi khác với tu hành.

– Ba cảnh giới luyện thể, tầng thứ nhất là cảnh giới Nê Phôi, nghe ý tứ đã biết, xù xì giống như con ngõ Nê Bình chỗ nhà ngươi vậy. Có điều tu tới đỉnh cao viên mãn, bản thân giống như một pho tượng Bồ Tát đất, tuy làm bằng đất nhưng cũng có vài điểm không tầm thường. Khí trầm đan điền, bất động như núi, xem như đã thật sự bước vào con đường võ đạo. Tóm lại tinh túy của tầng này là ở một chữ “Tán”, cùng với một chữ “Trầm”. Sư phụ chỉ dẫn có thể dễ dàng nhìn ra thiên phú của người tập võ cao hay thấp, ngộ tính tốt hay xấu.

– Tầng thứ hai là cảnh giới Mộc Thai, ngụ ý là thân thể của ngươi bắt đầu từ thô ráp dần trở nên mịn màng. Đến lúc đại thành, đường vân trên da tỉ mỉ có thứ tự, giống như toàn thân được khắc bùa chú. Tựa như… đúng, tựa như viên đá mật rắn lấy từ trong khe suối này, thực ra bên trong hoàn toàn khác với đá cuội bình thường. Ý nghĩa sâu xa của tầng cảnh giới này là “mở núi”, mở rộng kinh mạch, biến một kinh mạch chật hẹp như đường núi quanh co thành con đường rộng rãi có thể cho xe ngựa thông hành. Trong cảnh giới này sẽ lập tức phân biệt được căn cốt của người tập võ tốt hay xấu.

Khi nói những lời này, thiếu nữ áo đen giơ viên đá thiếu niên tặng lên cao.

Nàng nhìn chăm chú viên đá xinh đẹp dưới ánh đèn chiếu rọi, nhẹ giọng nói: – Cảnh giới cuối cùng của luyện thể gọi là “Thủy Ngân Kính”, máu huyết dày đặc như thủy ngân, trọng lượng lại càng nhẹ nhàng, khí huyết ngưng tụ hợp nhất. Muốn đột phá ngưỡng cửa cần phải vượt qua một kiếp, gọi là “Bồ Tát đất qua sông”. Có thể thành công đi qua ngưỡng cửa cuối cùng, trở thành cá chép vượt long môn hay không, còn phải xem vận may của người tập võ.

Trần Bình An nghe đến mơ mơ hồ hồ, ngây ngốc nhìn ngọn đèn dầu kia, ánh đèn chập chờn, tâm thần cũng lắc lư theo nó.

Thiếu nữ ngáp một cái, nằm gục xuống bàn, uể oải nói: – Nói đến đây xem như đủ rồi. Ba cảnh giới luyện thể đã ngăn cản tám phần võ nhân mới vào nghề, khó mà tiến thêm một bước. Nên biết nghèo thì học văn, giàu thì học võ, ngoại trừ quê nhà của ta ra, thiên hạ còn lại đều tuân theo đạo lý này. Dựa vào gia sản và thiên phú của ngươi, ta đoán đời này có thể đạt đến cảnh giới thứ hai đã nên đốt nhang tạ ơn rồi.

Trần Bình An hỏi: – Vậy làm sao luyện bản quyền phổ này?

Thiếu nữ khẽ nhướng mày: – Ngày mai hãy nói đi, ta hơi buồn ngủ rồi.

Trần Bình An ừ một tiếng: – Vậy tôi lấy sọt đi nhặt đá, ngày mai lại tới tìm Ninh cô nương.

Thiếu nữ nói: – Nếu ngươi yên tâm thì hãy để quyền phổ lại, ta muốn xem thử liệu có sai sót, hay có phải cạm bẫy gì đó hay không.

Trần Bình An cười nói: – Được, nhưng Ninh cô nương nhớ phải cẩn thận một chút, sau này ta còn phải trả lại nguyên vẹn cho Cố Xán.

Thiếu nữ quay đầu nhíu mày nói: – Ngươi phải nói mấy lần mới yên tâm?

Thiếu niên cười đi đến góc nhà vác cái sọt lên, lúc rời khỏi phòng không quên nhắc nhở: – Ninh cô nương đừng quên khóa cửa viện lại.

Thiếu nữ nằm sấp trên bàn, không quay đầu lại, xua xua tay, uể oải nói: – Biết rồi, biết rồi, sao ngươi còn nói nhiều hơn cả cha ta vậy

Thân hình thiếu niên như chim én, bóng dáng chui vào trong ngõ nhỏ.

Đến khi ước chừng Trần Bình An đã rời khỏi ngõ Nê Bình, thiếu nữ lập tức ngồi dậy, dùng ánh mắt như thấy kẻ thù nhìn chằm chằm vào bộ Hám Sơn phổ kia. Sau đó cả người trong nháy mắt sụp đổ, một lần nữa gục xuống bàn, mặt ủ mày chau, lẩm bẩm: – Thứ này làm sao mà dạy đây. Ta sinh ra đã có thân thể kiếm tiên hàng đầu trên thế gian, nào cần đi qua những con đường dưới chân núi này. Ta còn không nhớ hết tên của ba trăm sáu mươi lăm khiếu huyệt, từ trong bụng mẹ đã biết làm thế nào để khí tức lưu chuyển tự nhiên rồi…

Hai tay thiếu nữ vò đầu, bi phẫn tuyệt vọng.

Đột nhiên có một giọng nói rụt rè vang lên ngoài cửa: – Ninh cô nương?

Thân thể Ninh Diêu cứng đờ, chậm rãi xoay người, nhìn thấy một gương mặt đen nhẻm rất đáng đánh.

Nàng nghiêm mặt không nói gì.

Thiếu niên nuốt một ngụm nước bọt, xin lỗi: – Tôi sợ cô quên khóa cửa nên tới nhắc một tiếng. Hơn nữa nếu Ninh cô nương buổi tối đói bụng, tôi có thể đến nhà Lưu Tiện Dương làm chút đồ ăn khuya mang tới cho Ninh cô nương trước, sau đó mới đi khe suối nhỏ.

Thiếu nữ vung tay lên.

Thiếu niên lập tức bỏ chạy.

Trên đường đi, trong đầu Trần Bình An đều là hình ảnh của thức thứ nhất trong quyền phổ.

Quyền đi người động, chân không rời đất, như lội trong bùn, thế như tuyết lớn ngang gối, chậm rãi bước đi.

Chính thiếu niên cũng không phát giác được, khi hắn định dựa theo đồ phổ luyện tập quyền pháp, bất giác đã thay đổi sự nhanh chậm dài ngắn của mỗi lần hô hấp.

Thậm chí thiếu niên còn có suy nghĩ khác người, luyện quyền trong nước suối chẳng phải sẽ càng tốt hơn sao?

———

Trước người Tề Tĩnh Xuân đặt hai con dấu do đá mật rắn loại tốt nhất điêu khắc thành, cả hai đều không lớn, hơn nữa còn chưa khắc chữ.

Ban ngày người đọc sách trẻ tuổi khí chất ôn hoà như ngọc kia đến viếng thăm trường học, sau đó hai người nói chuyện riêng. Vị quân tử nho gia từ xa đến đã hỏi ông ta một vấn đề: – Tiên sinh có muốn thừa kế di nguyện của một người, tiếp tục mang lại thái bình cho muôn đời?

Khi đó Tề Tĩnh Xuân trả lời: – Để ta suy nghĩ đã.

Đây hiển nhiên không phải là một câu trả lời khiến người ta hài lòng, nhưng vị quân tử trẻ tuổi danh tiếng vang khắp nửa châu kia cũng không ép người. Chỉ hàn huyên với Tề tiên sinh ngưỡng mộ đã lâu, nói về phong thổ nhân tình trong trấn nhỏ và gió mây biến động ngoài trấn nhỏ, sau đó cáo từ rời đi.

Từ đầu đến cuối quân tử trẻ tuổi vẫn không hỏi thăm miếng ngọc bài kia xử lý thế nào.

Nhưng trong lòng Tề Tĩnh Xuân biết rõ, vị quân tử của thư viện Nho giáo Đông Bảo Bình Châu này có thể nhẫn nhịn, nhưng đôi Kim Đồng Ngọc Nữ của tông môn Đạo giáo, nhà sư giữ kinh của chùa Đại Thiện và Tiểu Thiện Phật giáo, thầy tu khổ hạnh nêu cao tên tuổi ở hải ngoại, cùng với nhân vật đại biểu cho Binh Gia, ba phương thế lực này nhiều khả năng sẽ không nể mặt thư viện Sơn Nhai, nhất là sẽ không nghe theo ý nguyện của ông ta, nhất định sẽ không do dự lấy lại vật trấn áp của từng thế lực.

Nhưng những chuyện này đều nằm trong dự liệu.

Tề Tĩnh Xuân ngồi ngay ngắn, tay cầm dao khắc, lần đầu tiên cảm thấy khó xử, không biết khắc chữ triện lên con dấu thế nào: – Sát nhân thành nhân, hi sinh vì nghĩa. Dường như quá lớn với đứa bé này, không thỏa đáng, cũng không thuận lợi. Mưu cầu thái bình, đứng về chính nghĩa, có phải quá sáo rỗng hay không? Nhưng nếu là ba con dấu tiện tay khắc vội, hình như không có thành ý lắm?

Tề Tĩnh Xuân quay đầu nhìn bầu trời đêm bên ngoài cửa sổ, trong màn đêm đầy những chấm nhỏ, giống như những viên dạ minh châu treo trên một tấm màn đen.

Ông ta ngơ ngẩn thất thần, một hồi lâu mới khôi phục lại, một tay cầm con dấu lên, bắt đầu hạ dao.

Cuối cùng khắc ra bốn chữ triện “Tĩnh Tâm Đắc Ý” theo phong cách cổ xưa, đặc biệt chữ “Tĩnh” đứng đầu có thần ý dồi dào nhất, bao hàm vạn vật.

Tề Tĩnh Xuân nhẹ nhàng đặt con dấu trong tay xuống, mặt đáy hướng lên trên.

Ông ta giống như trút được gánh nặng.

Vị nho sĩ tóc mai trắng như sương này tâm ý khẽ động, vung tay áo lên. Chỉ thấy trên mặt bàn nhanh chóng “gió thổi nước lan”, sông núi nhấp nhô lần lượt bày ra.

Cuối cùng Tề Tĩnh Xuân tập trung quan sát, nhìn thấy trong ngôi nhà tổ rách nát ở ngõ hẹp trấn nhỏ, thiếu niên và thiếu nữ ngồi kề vai, trò chuyện về tình huống đại khái của chín cảnh giới võ đạo.

Trên chín cảnh giới võ đạo còn có cảnh giới thứ mười.

Tề Tĩnh Xuân đã đọc rất nhiều sách, càng không xa lạ với triều đình giang hồ, dĩ nhiên hiểu được chuyện về võ đạo.

Gương mặt gần như cứng nhắc của ông ta hiện lên một chút ý cười.

Thế là vị thánh nhân nho gia trấn giữ một phương trời đất này đã bày một trò đùa không hại đến đại thể.

Ông ta khắc ba chữ triện lên con dấu cá nhân thứ hai.

Trần Thập Nhất.

———

Chú thích:

(1) Một vị võ sư học nghệ không lâu trở về nhà, xảy ra tranh cãi với vợ mình, bà vợ nổi nóng muốn đánh nhau. Võ sư nghĩ thầm ta học võ đã thành, chẳng lẽ còn sợ bà sao? Không ngờ còn chưa thủ thế xong, bà vợ đã nhe nanh múa vuốt xông lên, đánh cho ông ta mặt mũi bầm dập, không động đậy được. Sau đó người khác hỏi ông ta, “học võ đã thành sao còn thua dưới tay vợ”. Võ sư nói, “bà ta xuất quyền không theo chiêu thức nào, làm sao ta chống đỡ được”. Sau này câu “loạn quyền đánh chết sư phụ già” dùng để ám chỉ nếu không theo đường lối rõ ràng, đối phương sẽ không thể ngăn cản được.

(2) Hồng hạnh xuất tường: cành hồng hạnh xuyên ra ngoài tường. Câu này trích từ bài thơ “Du Viên Bất Trị” của Diệp Thiệu Ông, nói đến việc người phụ nữ vượt ra khỏi ràng buộc của lễ giáo phong kiến, cũng ám chỉ việc phụ nữ ngoại tình.

(3) Cờ đợi lệnh: Một chức quan do Hàn Lâm viện Đường triều thiết lập, nhằm để chiêu mộ cao thủ cờ vây trong nước (thậm chí bao gồm nước ngoài). Trước thời Đường Huyền Tông thì kỳ thủ chỉ ngồi trong Hàn Lâm viện chờ thiên tử tuyên triệu, cũng không có chức vụ. Đến thời Huyền Tông mới chính thức lập ra chức quan, gọi là “cờ đợi lệnh”. Loại chức quan này không có phẩm cấp, tương tự như sứ giả bị sai phái, địa vị khá thấp trong Hàn Lâm viện.

#1 Chương 1: Kinh Trập #2 Chương 2: Mở cổng #3 Chương 3: Mặt trời mọc #4 Chương 4: Chim sẻ #5 Chương 5: Vạch trần #6 Chương 6: Quẻ hạ #7 Chương 7: Chén nước #8 Chương 8: Cỏ dại #9 Chương 9: Mưa trời tuy rộng #10 Chương 10: Khí thế nuốt trâu #11 Chương 11: Thiếu nữ và phi kiếm #12 Chương 12: Ngõ nhỏ #13 Chương 13: Gặp gỡ #14 Chương 14: Mồng năm tháng năm #15 Chương 15: Trấn áp #16 Chương 16: Đừng mơ #17 Chương 17: Thấy chuyện bất bình thì lên tiếng #18 Chương 18: Năm thứ đã xuất hiện ba #19 Chương 19: Đại đạo #20 Chương 20: Biến cố bất ngờ #21 Chương 21: Chim ưng bắt rắn #22 Chương 22: Hạn chế #23 Chương 23: Bóng mát cây hòe #24 Chương 24: Mang tặng #25 Chương 25: Ly biệt #26 Chương 26: Dễ nói #27 Chương 27: Điểm mắt #28 Chương 28: Người mê tiền #29 Chương 29: Mị hoặc #30 Chương 30: Phòng tối #31 Chương 31: Gõ núi #32 Chương 32: Lá đào #33 Chương 33: Rồng giả làm cá #34 Chương 34: Tề tụ #35 Chương 35: Cam thảo #36 Chương 36: Sách cổ #37 Chương 37: Quyền phổ #38 Chương 38: Chín cảnh giới #39 Chương 39: Mắng hòe #40 Chương 40: Đáp lễ #41 Chương 41: Luyện quyền #42 Chương 42: Thiên tài #43 Chương 43: Thiếu niên và con chó già #44 Chương 44: Lộ chân tướng #45 Chương 45: Ánh mặt trời #46 Chương 46: Đao ép váy #47 Chương 47: Đi một mình #48 Chương 48: Thả diều #49 Chương 49: Gốm vỡ #50 Chương 50: Trời đất không ngừng vận chuyển #51 Chương 51: Đối mặt #52 Chương 52: Lắc lư #53 Chương 53: Đem tặng #54 Chương 54: Đại địch trước mặt #55 Chương 55: Vui vẻ hài lòng #56 Chương 56: Gật đầu #57 Chương 57: Hồ lô nuôi kiếm #58 Chương 58: Thầy giáo #59 Chương 59: Ngủ đi #60 Chương 60: Có quỷ #61 Chương 61: Tốt qua sông #62 Chương 62: Cây đổ #63 Chương 63: Thì ra là vậy #64 Chương 64: Ba người họ Trần #65 Chương 65: Hạt châu #66 Chương 66: Ngẩng đầu #67 Chương 67: Đi xa #68 Chương 68: Thiên hạ có xuân #69 Chương 69: Màn đêm #70 Chương 70: Trời sáng #71 Chương 71: Thích một chút #72 Chương 72: Mây đen #73 Chương 73: Người gỗ #74 Chương 74: Rồng lửa vào nước #75 Chương 75: Chiếm núi làm vua #76 Chương 76: Quay lưng #77 Chương 77: Vào núi #78 Chương 78: Vào mộng #79 Chương 79: Ấn Nghênh Xuân #80 Chương 80: Rời núi #81 Chương 81: Quốc sư #82 Chương 82: Thầy giáo học sinh, sư huynh sư đệ #83 Chương 83: Mộng tưởng #84 Chương 84: Ta có một kiếm #85 Chương 85: Kiểm tra hạ màn #86 Chương 86: Người đồng đạo #87 Chương 87: Lão sư nhỏ #88 Chương 88: Hóa trang lên đài #89 Chương 89: Hai cái đầu người #90 Chương 90: Mưa lớn #91 Chương 91: Trâm ngọc #92 Chương 92: Hòm trúc nhỏ #93 Chương 93: Trên tường có một chữ #94 Chương 94: Dung nhan thanh tú #95 Chương 95: Miếu nhỏ #96 Chương 96: Núi sông có quỷ thần #97 Chương 97: Lạy núi #98 Chương 98: Sơn thần quấy phá #99 Chương 99: Sơn thần và đao trúc #100 Chương 100: Non sông dưới chân #101 Chương 101: Trấn giữ ngọn núi #102 Chương 102: Cầu vồng trắng nổi lên đất bằng #103 Chương 103: Lầu trúc #104 Chương 104: Phân chia của cải #105 Chương 105: Lục bình không rễ #106 Chương 106: Vàng thau lẫn lộn #107 Chương 107: Lưới cá #108 Chương 108: Săn bắn mùa xuân #109 Chương 109: Thiếu niên có lời muốn nói #110 Chương 110: Không có bữa tiệc nào không tàn #111 Chương 111: Nón rộng vành #112 Chương 112: Kẻ mạnh #113 Chương 113: Khí thế vang dội #114 Chương 114: Tạm biệt A Lương #115 Chương 115: Nhân gian có một tú tài già (thượng) #116 Chương 116: Nhân gian có một tú tài già (trung) #117 Chương 117: Nhân gian có một tú tài già (hạ) #118 Chương 118: Trời đất có khí #119 Chương 119: Có một số đạo lý #120 Chương 120: Đi xa #121 Chương 121: Gió vui mừng #122 Chương 122: Lôi pháp bắt yêu #123 Chương 123: Đường hẹp gặp nhau #124 Chương 124: Không phân rõ phương hướng #125 Chương 125: Một kiếm phá pháp #126 Chương 126: Lục địa kiếm tiên #127 Chương 127: Đối mặt #128 Chương 128: Kỳ quan #129 Chương 129: Trên núi #130 Chương 130: Thiếu niên non nước #131 Chương 131: Học trò đệ tử #132 Chương 132: Học sinh Thôi Sàm #133 Chương 133: Đồng hành #134 Chương 134: Một năm này #135 Chương 135: Rung áo #136 Chương 136: Dưới núi đều như vậy #137 Chương 137: Vác một ngọn núi bạc #138 Chương 138: Kéo co #139 Chương 139: Lạ lùng (thượng) #140 Chương 140: Lạ lùng (hạ) #141 Chương 141: Kỳ quái (thượng) #142 Chương 142: Kỳ quái (trung) #143 Chương 143: Kỳ quái (hạ) #144 Chương 144: Một người ngồi giếng, một người nhìn trời #145 Chương 145: Đầu mối và dấu vết #146 Chương 146: Chỗ dựa và trợ thủ #147 Chương 147: Mời phá trận #148 Chương 148: Thiếu niên có chuyện hỏi gió xuân #149 Chương 149: Ước chiến #150 Chương 150: Đi mở núi
Tiếp

Bình luận

Đăng nhập để tham gia bình luận

Đăng nhập ngay
💬

Chưa có bình luận nào. Hãy là người đầu tiên!

Thể loại & Tags

Tags: đọc truyện Kiếm Lai, Kiếm Lai Tiên Hiệp, truyện Tiên Hiệp hay, Kiếm Lai Xuyên Không, truyện Xuyên Không hay, Kiếm Lai Huyền Huyễn, truyện Huyền Huyễn hay, Kiếm Lai Trọng Sinh, truyện Trọng Sinh hay, Kiếm Lai Hệ Thống, truyện Hệ Thống hay, Kiếm Lai Truyện Audio, truyện Truyện Audio hay, Kiếm Lai Kiếm Hiệp, truyện Kiếm Hiệp hay, Kiếm Lai full, Kiếm Lai online, read Kiếm Lai, Phong Hỏa Hí Chư Hầu Kiếm Lai

Truyện Liên Quan

Xem thêm

Báo lỗi chương

Chương 38 — Kiếm Lai

Đã gửi báo lỗi!

Cảm ơn bạn đã đóng góp. Admin sẽ kiểm tra sớm nhất có thể.